by latraviatajapan カテゴリ
私たちについて カテゴリーについて メキシコでの生活 メキシコでのマイホーム購入 悠加の成長記録 育児と日本語教育 結婚式・結婚式準備 メキシコでの妊娠・出産 モンテレー観光案内 モンテレーのバス 映画寸評 メキシコ料理レシピ メキシコでの職探し メキシコでの中古車購入 メキシコのビザ情報 タマウリパス州への帰省 日本への帰省 メキシコ国内旅行 メキシコへの引っ越し 日本とメキシコの違い 名古屋での生活 東京での生活 和食レシピ 私たちのお気に入りの音楽 以前の記事
2013年 03月 2012年 03月 2012年 01月 2011年 12月 2011年 11月 2011年 09月 2011年 07月 2011年 06月 2011年 05月 2011年 04月 2011年 03月 2011年 02月 2011年 01月 2010年 12月 2010年 11月 2010年 10月 2010年 08月 2010年 05月 2010年 04月 2010年 01月 2009年 12月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 09月 2009年 08月 2009年 07月 2009年 06月 2009年 05月 2009年 04月 2009年 03月 2009年 02月 2009年 01月 2008年 12月 2008年 11月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 08月 2007年 07月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 04月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 08月 2006年 07月 2006年 06月 2006年 05月 2006年 04月 2006年 03月 2006年 02月 2006年 01月 2005年 12月 2005年 11月 2005年 10月 2005年 09月 2005年 08月 2005年 07月 2005年 06月 2005年 05月 2005年 04月 2005年 03月 2005年 02月 お気に入りブログ
LINK
■ロスカボスで暮らすガルサさんご夫妻のブログ
MX&JP Paradise(日本人奥さまのブログ) (↑スペイン語&日本語) ArcopMedia-Encuentro entre México y Japón(メキシコ人の旦那さまのブログ) (↑スペイン語&日本語) ■ドミニカ共和国&メキシコに住んだ経験を持ち、現在は客員研究員としてメキシコシティに在住しているchamoyさんのHP ■メキシコ人の旦那さまとお子さま2人を持つSuikoさんのブログ (↑スペイン語) <Others> ■小学校からのAmigaが名古屋に開いているセレクトショップ"Pénelopé・paris・pétillante"のHP ■私とラロをすっかりトリコにしたAriaちゃんのブログ ■私が通っていたスペイン語教室@東京 ■exblogをつうじて知り合い、実際にお会いした初めてのお友達・マイキーさんの日々が綴られているブログ ■昔から大好きな中村江里子のHP&ブログ <注意! ¡OJOs!> El copyright del contenido de "México, un descanso por recordar" pertenece a aki&lalo. "México, un descanso por recordar"内のすべてのコンテンツの著作権はaki&laloに帰属しています。 Copyright(C) aki&lalo All Rights Reserved その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
Los gatitos han crecido poco a poco cada día.
Parece que acaban de nacer pero ya tienen unos tres meses. Pero aun están bebiendo leche de Gathoo (mamá de cuatro gatitos). Pero cuando dejaran de beber completamente? Según información del internet, será muy duro para mamá si gatitos siguen bebiendo de leche, y por lo mismo, es mejor dejarles de hacerlo despues un tiempo. Por eso, tratamos de evitar que beban leche de Gathoo, pero no hemos podido. Gatitos aun han bebido leche todos los días mientras tambien consumen su comida... Además, han hecho muchas travesuras recientemente. Cortaron cubierta de mesa de cocina con los dientes (<---ya tiramos...), han subido sobre sillas y mesa de cocina comedor, han jugado sobre nuestra cama, etc, etc, etc. Así es, decidimos darles la educación espartana a gatitos! Están mejor poco a poco pero aun no han aprendido...... Educar a gatitos es mucho más difícil que a perritos. JIL, el perro de mis papás, aprendió muy rápido. Despues de todo, el gato es más salvaje que el perro??? Lalo dice que GATOs son egoistas, pero le gustan muuuuuuuchisímo! 日々すくすく成長するチビネコ軍団。 つい最近生まれたばかりと思っていたら、彼らももうすぐ生後3ヶ月!!でも、いまだにGathoo(ガトー:マミー猫)のミルクを飲んでる。一体、いつになったら、完全にミルクを飲まなくなるの??あるサイトの情報によれば、あまり長い間マミー猫のミルクを飲ませると、マミー猫が弱ってしまうので良くないとのこと。だから、ミルクを飲むのをやめさせようと一時は努力したけど、全く効果なし。飽きることなく、せっせせっせと毎日Gathooのミルクを飲んでる。もちろん、ご飯もちゃんと食べながら(ガックシ)。 それに、最近はそのいたずらぶりに歯止めが利かず。食卓のビニールカバーはぐちゃぐちゃに噛み千切るわ(←よって、カバーは廃棄)、食卓の椅子やテーブルにのぼるわ、ベッドの上で遊び転げるわ、etc、etc、etc。ということで、最近は超スパルタ人間に化している私とラロ。根気よく教え続けてきたら、最近は少しマシになってきたけど、まだまだ・・・・。 猫をしつけるって、犬をしつけるよりも数十倍大変!うちのジルなんて、数回注意しただけでちゃんと覚えてくれていたのになー。やっぱり猫は、野生性が強いってこと?ラロによれば、「ネコは単なるエゴイスト」ということらしいけど(←そんな冷たいことを言うわりに、彼はもんのすごくネコが好き・・・・)。 ↓約1ヶ月前のチビネコ軍団(左)と、今のチビネコ軍団(右)。少し前まで余裕だった彼らのベッドが今はぎゅーぎゅーに。それでも、少し寒い日なんかには、みんなで重なり合いながらここで寝てる。そろそろ新しいベッドを考えなければ。足の不自由なpekeも、みんなと同じぐらい大きくなって、本当にうれしい!!! ↓ママネコGathooが押しつぶされそうなぐらいに成長したのに、いまだミルクを飲み続けるチビネコ。どうやって離乳させればいいのか良く分からないけど、ホントにイヤになったら、Gathooが飲ませなくなるだろうと放任。私たちが飼っているとは言え、結局は動物だから、自分たちのルールでなんとかやっていくものね。
by latraviatajapan
| 2005-07-22 22:56
| メキシコでの生活
|
ファン申請 |
||