by latraviatajapan カテゴリ
私たちについて カテゴリーについて メキシコでの生活 メキシコでのマイホーム購入 悠加の成長記録 育児と日本語教育 結婚式・結婚式準備 メキシコでの妊娠・出産 モンテレー観光案内 モンテレーのバス 映画寸評 メキシコ料理レシピ メキシコでの職探し メキシコでの中古車購入 メキシコのビザ情報 タマウリパス州への帰省 日本への帰省 メキシコ国内旅行 メキシコへの引っ越し 日本とメキシコの違い 名古屋での生活 東京での生活 和食レシピ 私たちのお気に入りの音楽 以前の記事
2013年 03月 2012年 03月 2012年 01月 2011年 12月 2011年 11月 2011年 09月 2011年 07月 2011年 06月 2011年 05月 2011年 04月 2011年 03月 2011年 02月 2011年 01月 2010年 12月 2010年 11月 2010年 10月 2010年 08月 2010年 05月 2010年 04月 2010年 01月 2009年 12月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 09月 2009年 08月 2009年 07月 2009年 06月 2009年 05月 2009年 04月 2009年 03月 2009年 02月 2009年 01月 2008年 12月 2008年 11月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 08月 2007年 07月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 04月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 08月 2006年 07月 2006年 06月 2006年 05月 2006年 04月 2006年 03月 2006年 02月 2006年 01月 2005年 12月 2005年 11月 2005年 10月 2005年 09月 2005年 08月 2005年 07月 2005年 06月 2005年 05月 2005年 04月 2005年 03月 2005年 02月 お気に入りブログ
LINK
■ロスカボスで暮らすガルサさんご夫妻のブログ
MX&JP Paradise(日本人奥さまのブログ) (↑スペイン語&日本語) ArcopMedia-Encuentro entre México y Japón(メキシコ人の旦那さまのブログ) (↑スペイン語&日本語) ■ドミニカ共和国&メキシコに住んだ経験を持ち、現在は客員研究員としてメキシコシティに在住しているchamoyさんのHP ■メキシコ人の旦那さまとお子さま2人を持つSuikoさんのブログ (↑スペイン語) <Others> ■小学校からのAmigaが名古屋に開いているセレクトショップ"Pénelopé・paris・pétillante"のHP ■私とラロをすっかりトリコにしたAriaちゃんのブログ ■私が通っていたスペイン語教室@東京 ■exblogをつうじて知り合い、実際にお会いした初めてのお友達・マイキーさんの日々が綴られているブログ ■昔から大好きな中村江里子のHP&ブログ <注意! ¡OJOs!> El copyright del contenido de "México, un descanso por recordar" pertenece a aki&lalo. "México, un descanso por recordar"内のすべてのコンテンツの著作権はaki&laloに帰属しています。 Copyright(C) aki&lalo All Rights Reserved その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
豚インフルエンザ改め、新型インフルエンザですが、モンテレイでは、何ごともなかったかのような雰囲気に戻りつつあります。先週の月曜日と火曜日は、大統領の勧告により、一部のスーパーや薬局、病院等を除いた、すべての民間セクターの活動も停止され、メキシコ全土の経済活動がほぼ休止したような状態になりました。でも今は、マスクをしている人さえ殆どいません。実際、マスクをつけている人を沢山みたのは1週間程度のこと。これは、モンテレイ--ヌエボ・レオン州と言ったほうが正しいかも--の場合は、感染報告が殆どないため、みんなもう勝手に「(たとえ他人が感染しても)自分だけは、インフルエンザにはかからない!」と思い込んでいるせいだと思われます(数人が感染したかしていないかで大騒ぎしている日本とは大違いですね)。妊婦さんと授乳中の赤ちゃんを持つママは、依然として自宅待機が義務付けられているので、普段と違う点を言えば、それぐらいでしょうか。5月6日からは高校以上の高等教育機関の授業も再開され、今日(5月11日)からは保育園・幼稚園以上中学校までの初等教育機関の授業が再開されました。そう。悠加ももちろん、今日から保育園に戻っています。ラロママ&姪っ子が2週間、我が家に来て、悠加の面倒を見てくれていましたが、週末の土日を使って、彼らをマンテ市@タマウリパスまで送り届けに行ってきました。
大統領や厚生大臣、メキシコ市長などが、新型インフルエンザ関連で日々行っている記者会見の内容を聞く限りでは、メキシコシティおよびメキシコ国土全体における感染者数は一応、減少傾向にあるようです。ただ、被害の拡大が顕著になっている州も一部--ハリスコ州、イダルゴ州--あって、それらの州では休校が来週の月曜日(5月18日)まで延期されています。ヌエボレオン州--特に、モンテレイ--は、メキシコシティや米国を行き来する人がかなり多いので、感染が急拡大していてもおかしくない状況なのですが、今のところそのような様子はなし。悠加が感染してしまうことだけはなんとしてでも避けたいので、とにかく今は、モンテレイで感染が広がらないことを祈るばかりです。 さて、メキシコにとって2009年が、歴史に残る大きな変化の年になることに間違いはないでしょう。経済危機とともに新しい年が明け、その直後には豚インフルエンザによる大打撃。この大打撃をモロに食らっているメキシコ在住者としては、もうこれで終わりにしてほしいというのが本当に正直な気持ちです。 Hablando de la nueva influenza (influenza porcina), la gente de aquí ya se tranquilizó y se calmó como si no hubiera pasado nada. De hecho, se suspendió la mayoría de las actividades del sector privado el lunes y martes pasado según la disposición del gobierno, por lo que literalmente estaba paralizada la actividad de economía en México. Pero ahora, es difícil de encontrar incluso una persona con el cubreboca! Fíjense que ya hace más de una semana que veía a mucha gente con el cubreboca, eso será porque los casos muy limitados se han reportado hasta ahora en Monterrey, digo en el estado de Nuevo León, por lo que ya nadie no cree que va a contagiarse de esta empidemia. Sólo que se tiene continuamente restringido el labor por las mujeres embarazadas y en lactancia, lo cual es la única diferencia con la vida normal. Ya reinició la clase de las escuelas superiores (arriba de la prepa) a partir del 6 de mayo y retomó la clase de las escuelas básicas (desde la guardería hasta la secundaria) a partir de hoy (11 de mayo). Sí, así es, Haruka también ya empezó a ir a la guardería. La mamá de Lalo y una sobrina vinieron a nuestra casa para cuidar a Haruka mientras estaba cerrada la guardería, pero el sábado pasado fuimos a Mante (@Tamps) en coche para dejarlas y otra vez regresamos aquí en Monterrey el domingo. Según lo anunciado diariamente sobre la situación de la influenza mediante conferencia de prensa por el presidente, ministerio de la Secretaria de Salud, el alcalde de la Ciudad de México y entre ellos, se está disminuyendo a la fecha la tendencia de contagios en tanto México D.F. como el país en total. Pero, por otro lado, se están presentando más casos de influenza en algunos estados (Edo Jalisco y Edo Hidalgo), en los cuales se tiene extendido la suspensión de la clase hasta el próximo lunes, el 18 de mayo. Existe una alta posibilidad de que se pudiera expandirse esta epidemia brutamente ya que hay muchos movimientos de la gente entre Monterrey y México, pero lo extraño es que eso no está pasando hasta ahora… Por lo pronto sólo deseamos que no llegue la influenza hasta aquí de manera intensiva y que no le pegue a Haruka esta enfermedad. Bueno, nadie dudará que el año 2009 será un año de cambio en México, iniciándose un nuevo año con el crisis de economía y ahora el brote de la influenza. Francamente digo que ya quiero que termine todo eso ya que estamos viviendo aquí y realmente estamos recibiendo un impacto fuerte con estos dos malditas sucesos.
by latraviatajapan
| 2009-05-12 07:17
| メキシコでの生活
|
ファン申請 |
||